Table of Contents
Ghayal Parinda - मुस्कुराऊ तो मुस्कुराऊ कैसे,
मुस्कुराऊ तो मुस्कुराऊ कैसे, दिल का पंछी घायल परिंदा है।
बेवजह बहे आँखों से आंसू, ये आंसू भी आँखों से शर्विन्दा है।
If I smile, how can I smile, the bird of the heart is a wounded bird.
Unnecessarily shed tears from the eyes, these tears are also proud of the eyes.
Ghayal Parinda - खुदगर्जों के शहर में
खुदगर्जों के शहर में कहाँ कदर होती है मोहब्बत की।
मुखोटो का लगता है बाजार यहाँ, कीमत ना शीरत की।
छुपाऊ तो छुपाऊ कैसे, दिल का पंछी घायल परिंदा है।
Where is the value of love in the city of self-respecting people?
The market of masks seems to be here, not the price.
How can I hide it, the bird of the heart is a wounded bird.
Ghayal Parinda - खुदगर्जी में कटे पंख,
खुदगर्जी में कटे पंख, रह गया बस छटपटाना।
परिंदो की किस्मत में था, सिर्फ फड़फड़ाना।
बहलाऊ तो बहलाऊ कैसे, दिल का पंछी घायल परिंदा है।
Wings cut off in self-indulgence, all that remains is just sobbing.
It was in the fate of birds, only to flutter.
Bahlau how to be happy, the bird of the heart is a wounded bird.
Ghayal Parinda - मतलब निकल गया,
मतलब निकल गया, बंद हो गया उसका आना जाना।
बुरा भी क्यों मानू, रहा भी ना कोई मिलने का बहाना।
मनाऊ तो मनाऊ कैसे, दिल का पंछी घायल परिंदा है।
Means gone, his coming and going has stopped.
Why should I feel bad, there is no excuse to meet.
How to celebrate, the bird of the heart is a wounded bird.
Ghayal Parinda - यूं तो कहता था समंदर से
यूं तो कहता था समंदर से खोज लू तेरी आँखों के मोती।
वक़्त क्या बदला, पता भूल गया, छोड़ दी निगाहें रोती।
समझाऊ तो समझाऊ कैसे, दिल का पंछी घायल परिंदा है।
I used to say that I should find the pearls of your eyes from the sea.
Time has changed, forgot the address, left eyes crying.
If I explain, how can I explain, the bird of the heart is a wounded bird.
Ghayal Parinda - थक गई आँखें राह तकते तकते,
थक गई आँखें राह तकते तकते, शायद बेवजह था इंतजार।
खता उसकी भी कहां, मैंने कहा नहीं और वो समझा शिष्टाचार।
बताऊ तो बताऊ कैसे, दिल का पंछी घायल परिंदा है।
Tired eyes waiting for the way, maybe the wait was unnecessary.
Where is his fault too, I said no and he understood courtesy.
If I tell you how, the bird of the heart is a wounded bird.
Ghayal Parinda - मिटा देते हैं,
मिटा देते हैं, तिनका तिनका जोड़ बनाया था जो घोंसला।
अब और जातन ना किये जायेगे, मेरा टूट गया हौसला।
मिटाऊ तो मिटाऊ कैसे, दिल का पंछी घायल परिंदा है।
They destroy the nest, which was made of straw joint.
Now no more castes will be done, my courage is broken.
How can I erase, the bird of the heart is a wounded bird.